Andalu
Advertisement
Confœderatio Helvetica
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération Suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun Svizra
Confederación Helvética
Bandera de Suiza Escudo de Suiza
Bandera Ehkúo
Lema: Unus pro omnibus, omnes pro uno
en latín: Uno para todos, todos para uno
Imno nazioná: Cantique Suisse
 
 
Kapitá
 • Poblazión
 • Kordenáh
Berna
350.000 (2007)
[[[:Plantilla:Coor URL]]46_57_N_7_27_E 46°57′ N 7°27′ E]
Ciudad más poblada Zúrich
Idiomas oficiales Alemán, francés, italiano, romanche¹
Horma'e gobierno República federal
Consejo Federal Suizo
Micheline Calmy-Rey (P)
Pascal Couchepin (VP)
Christoph Blocher
Hans-Rudolf Merz
Samuel Schmid
Doris Leuthard
Moritz Leuenberger
Independencia
• Declarada
• Reconocida
del Sacro Imperio Romano Germánico
1 de agosto de 1291
24 de octubre de 1648
Zuperfizie
 • Total
 • % agua
Fronteras
Costas
Puesto 132º
41.285 km2
4.2%
1.852
0
Poblazión
 • Total
 • Denziá
Puesto 92º
7.261.200
176 hab/km2
PIB (nominal)
 • Total (2007)
 • PIB per cápita
Puesto 20º
$ 389.405 mil
$ 53.352 (2007)
PIB (PPA)
 • Total (2007)
 • PIB per cápita
Puesto 38º
$ 283.170 mil
$ 38.797 (2007)
IDU (2006) 0,947 () – Alto
Moneda Franco suizo (CHF) = 100 rappen
Gentilicio Suizo, -a
helvecio, -a
helvético, -a
Uzo orario
 • en verano
UTC +1
UTC+2
Dominio Internet .ch
Prefiho telefóniko +41
Prefiho radiofóniko HEA-HEZ, HBA-HBZ
Código ISO 756 / CHE / CH
Miembro de: ONU, EFTA, OCDE, OSCE

¹Lengua nacional, considerada localmente oficial (Art 70 CS)

Todos los países del mundo

Çuiça, ë un ëttao féral ubikao'n er çentro d'Uropa oçjentá, sin salja ar má, pero kon koneçjonë portuarjä a trabë'r río Rin. Açe frontera kon Alemania, Françja, Italja, Aüttria j Ljextenttein.

Er paï a tenío una gran trajçjón de newtraliá polítika j militá, raçón pó la kual ë çede'e munxä organiçaçjonë internaçjonalë.

Ë uno'e lö ëttaö mä rikö j deçarroyaö'er mundo.


Lö idjomä ofiçialë'n tó'r territorio'e Çuiça çon l'alemán, er françë, l'italjano j er retorromániko. Ká uno d'eyö ç'abla mayoritariamente'n un konhunto'e kantonë'er territorio erbétiko. En ká kantón eçïtte uno'e lä kwatro lengwä ke ç'uça pa' l'amminïttraçión j ke çe konçjera komo lengua prinçipal.

Advertisement