Andalu
Advertisement

haleo, jaleo

Ahzión i efehto de haleá i también konhunto de ehprezioneh, lokuzioneh admiratibah e interhehzioneh ke ze prodigan pá ehprezá entuziahmo o pá animá a loh intérpreteh. Puede darze tanto entre er auditorio komo entre loh mihmoh ehekutanteh. argunah de ezah ehprezioneh, en fonétika andaluza zon: “olé”, “ezo eh” “agua”, “azúkà”, “toma” “azí ze kanta”, “mu bien dixo”, “bamoh ayá”.

Béaze también[]

Advertisement